La Casa de Papel puso de moda Bella Ciao, un himno de libertad del país italiano

La canción Bella Ciao de la famosa serie española La Casa de Papel se remonta a mediados del siglo XX, durante la Segunda Guerra Mundial. La melodía y letra la entonaban los partisanos italianos cuando luchaban contra las fuerzas del dictador Mussolini durante la guerra. Así pues, este cántico se conviertió en un himno de resistencia frente al poder.

El origen de la letra, que hace referencia a la oposición, no se conoce muy bien.  Hasta ahora existen dos hipótesis. La primera es que los combatientes adaptaron la canción procedente de una música judía askenazí. La segunda hipótesis son cánticos que las mujeres del campo entonaban mientras trabajaban.

Fuente: Youtube

Sea como fuere, la canción Bella Ciao se volvió todo un símbolo antifascista durante la Segunda Guerra II. No solamente fue durante este periodo bélico cuando se entonaba Bella Ciao. Durante la década de los 60, en los movimiento obreros y estudiantiles, músicos italianos, españoles y franceses modificaron la primera versión de Bella Ciao, consiguiendo que el himno partisano llegase a países como Chile o Argentina con la versión Quilapayún.

Hasta día de hoy la canción no resonaba con tanta fuerza. Se volvió conocida mundialmente a través de la serie La Casa de Papel, cuando los protagonista de la serie hacen resistencia ante el sistema. La última versión que se ha grabado en nuestro país sobre este himno de libertad ha sido llevada a cabo por Najwa Nimri, actriz que da vida a la inspectora Alicia Sierra durante las temporadas 3 y 4.

El himno de los partisanos italianos se entonó por primera vez en el siglo XX como cántico reivindicativo. Casi 70 años después y debido a su popularidad en La Casa de Papel, sigue siendo un himno de rechazo a ciertos puntos políticos.

Casa de Papel
Unplash – Common License

Deja un comentario